[www.PaolaRaffetta.com.ar]

Servicio de traducción de tarjetas personales al chino

名片翻译

Diseño gráfico opcional

Clases individuales de chino en Buenos Aires | Traducción al chino para sitios web

中西翻译

El servicio

Traducimos sus tarjetas personales al chino, incluyendo su nombre y el nombre de su empresa.

Entendemos que para Ud. su nombre y su marca serán lo más importante al momento de entablar relaciones comerciales. En el momento crucial del intercambio de tarjetas, Ud querrá que la misma sea conservada, que su interlocutor recuerde su nombre, su empresa, y su producto. Para ello, un buen nombre es el lugar por donde empezar.

Además de la traducción, este servicio incluye la preparación del material para ser remitido a su diseñador gráfico. Si lo desea, puede solicitar también el diseño de sus tarjetas personales.

Trabajamos en equipo con personas chinas que asesoran sobre la correcta elección de su nombre chino o su traducción.

Para elegir su nombre en chino, Ud. cuenta habitualmente con 2 opciones posibles: a) Representar su nombre foneticamente; b) elegir un nombre chino. En cualquier caso, lo invitamos a que se comunique con nosotros y lo asesoraremos sobre su caso en particular.

Quienes somos

.

Somos un equipo de trabajo compuesto por profesionales argentinos y chinos, especializados en el idioma, la cultura y el arte de China. Contamos además con profesionales en el área del diseño gráfico, para que pueda solicitar un diseño personalizado para sus tarjetas de visita

Costos aproximados

Traducción de tarjeta de visita: 250$ (Pesos Argentinos) / 100US$ - resto del mundo (via PayPal) [No incluye diseño ni impresión]

Contacto

E-mail:
traducciones[at]paolaraffetta.com.ar
Teléfonos:
+54 11 4304-9397
+54 911-5780-0259 (Cel.)

Círculo Amigos Todoar

Tarjetas personales, diseño e impresión (Belgrano, Buenos Aires).

Curriculum Vitae, Lic. Paola Raffetta

Egresada de la Escuela Nacional de Bellas Artes "Manuel Belgrano" (Buenos Aires, 1993).

Graduada en la Licenciatura en Estudios Orientales de la Escuela de Estudios Orientales "R.P. Ismael Quiles, S.J.", Universidad del Salvador (Buenos Aires, 1998).

Ex docente en las cátedras de "Introducción al Arte Oriental", "Historia de las Culturas del Sudeste Asiático" e "Historia Persa" en la Licenciatura en Estudios Orientales, EEO, USAL, y en los cursos de Idioma Chino de la Tecnicatura en Estudios Chinos Contemporáneos de la misma Escuela. Profesora de idioma chino en el CEID

Editora, Transoxiana, Journal Libre de Estudios Orientales

Membresías:

Miembro y CCP (Country Contact Person para Argentina) de la Central Eurasian Studies Society, miembro de ALADAA, Asociación Latinoamericana de Estudios de Asia y África.

Idiomas:

Chino: Cursos regulares en la Escuela de Estudios Orientales, Niveles I, II, III (1995-1997)
"Sing Heng" Zhong Guo Zhong Xue (Escuela Media "Sing Heng"), Colectividad Taiwanesa en Buenos Aires, curso de Lengua China (1996-7).
Cursos particulares con profesores nativos (1997-9)
Estudios Privados (2000-2006)

Otros: inglés, francés, italiano, un poco de ruso, una cucharadita de hebreo y una pizca de súmero, además del portuñol y otros cocoliches rioplatenses...

Y también:

Dibujo, Pintura y Arte Digital

Publicaciones sobre Estudios Orientales e Internet

Webmistress: Transoxiana, Hecho En Casa Records, y este propio sitio.

etc.


Valid HTML 4.01! Como lo hacemos? Any Browser!